Фотохостинги imageshack.us и piccy.info/, а также smayliki.ru и ifotki.info и др.
заменили все фото, которые там размещали пользователи на провакационный текст. Если видите - жалобите, пожалуйста. Размещали сами - удаляйте! Это угрожает существованию форума!
Любое обсуждение текущей международной ситуации - бан без предупреждения.


До конца февраля 2023 года будет реформирован (сокращен) раздел "ТОРГОВЫЕ РЯДЫ".
Рекомендуем вам сохранить важную информацию на своё устройство и обменяться контактами с продавцом/покупателем/заказчиком/мастером!


****
ВАЖНО! В случае получения подозрительных ЛС (спам, попрошайничество и т.п.) высылайте на admin ЦИТАТУ и СКРИНШОТ.
Заметили, что у Вас cтало меньше сообщений? Не переживайте! Из объемных тем удаляются сообщения с неактуальной информацией ("где купили", битые ссылки, оффтопы и др.)
Когда форум "тормозит", получаются дубли сообщений. Мы будем благодарны вам за жалобы (кнопка \!/) на дублях - так сможем удалить их быстрее!

Великий и могучий русский язык

Беседы, дискуссии, мнения, рассказы и истории... наши не-кукольные интересы :)

Модератор: Jane

Аватара пользователя
Багира
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6022
Зарегистрирован: 09 май 2006, 16:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Багира » 30 май 2014, 10:16

1ynx, дык вроде бы фраза "будем жить, будем посмотреть" - это намеренное искажениие, а не просторечное. :?

Аватара пользователя
1ynx
Мир кукол зовет...
Сообщения: 824
Зарегистрирован: 01 янв 2010, 23:42
Откуда: Москва ЮВАО, Некрасовка
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение 1ynx » 30 май 2014, 10:19

Багира, у меня было подозрение, что это какая-то устоявшаяся фраза. Но такой версии я не слышала, как правило говорят просто "будем посмотреть". А откуда эта фраза?

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 30 май 2014, 16:03

Uhty-Tuhty, к самому слову "садить" у меня вот вроде претензий и нет, но я не представляю это слово без приставок, и вот перед тем, как написать предыдущий мой пост, я специально заглянула в орфографический словарь. Употребляется слово "посадить" (в чём я и удостоверилась - приставка есть). А вообще на эту тему в интернете, оказывается, много дискуссий.

Фраза "будем посмотреть" не единственная в своем роде. Я часто слышала что-то подобное: "будем сказать" или ещё какие-то словосочетания...

В недалеком будущем подобные фразы могут основательно войти в обиход. Как сказал один лингвист, "что является ошибками для одного поколения, становится нормой для следующего".

valkiria
Мир кукол зовет...
Сообщения: 919
Зарегистрирован: 26 фев 2007, 20:37
Откуда: Москва - Лесной городок (Одинцовский район)
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение valkiria » 30 май 2014, 17:06

Багира писал(а):дык вроде бы фраза "будем жить, будем посмотреть" - это намеренное искажениие, а не просторечное. :?

Интересно... не слышала никогда.

К вопросу о неграмотно построенных фразах и оборотах речи... Вспомнила еще парочку "шедевров". Жутко режут слух фразы "я скучаю за тобой" и "что помочь?" Последний вопрос стабильно произносится гостями женского пола в случае, когда хозяйка не успела дорезать овощи в салат (расставить тарелки, вынуть курицу из духовки и т.д.) до их прихода. Ситуацию усугубляет то, что я вообще терпеть не могу, когда мне помогают пришедшие гости (независимо от того, родня это или друзья). Особенно добивает стремление гостей женского пола помочь вымыть посуду после праздника. Я считаю, что раз пригласила людей в гости - значит, им нужно только отдыхать и развлекаться, на то они и гости. И сама рассчитываю на такое же отношение.
Ой, елки.. Сама не заметила, как ушла в глубокий оффтоп. Прошу прощения, наболело :oops:

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 30 май 2014, 19:24

valkiria, а вы гостям расскажите про примету! Есть у русских примета про помощь в гостях - в особенности про мытьё посуды! Правда, её можно изменить - в худшую для гостей сторону. А потом и увидите, кто будет рваться в бой и помогать с посудой)) И будет ли...

Аватара пользователя
Багира
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6022
Зарегистрирован: 09 май 2006, 16:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Багира » 30 май 2014, 21:45

Откуда сами фразы, я не знаю, слышала их от бывшего МЧ: "как говорят в Одессе - будем жить, будем посмотреть", "как говорят французы - пуркуа бы да не па", "как говорят итальянцы - пожуем, увидим". Последнее - аналог общеизвестного "поживем, увидим".
Возможно, эти фразы изначально из выступления какого-нибудь юмориста, Коклюшкина или еще кого, а теперь пошли в народ.
Этто все, что я знаю. :oops:

Аватара пользователя
Aeon Estelio
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 2202
Зарегистрирован: 08 фев 2011, 12:16
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aeon Estelio » 31 май 2014, 01:33

Фразу "будем посмотреть" сама использую часто и намеренно, в тех случаях, когда она звучит прикольнее, чем простое "посмотрим". Поискала сейчас в инете, и вот, что нашла:
Встречается уже у Чехова, и без кавычек (1883, см. lib.ru), но google выбрасывает и другую интересную цитату — "Карьера Струкова", А. И. Эртель (1895):

— Какая же школа тебе нужна?
— Свободная, миленький, и... живая.
— Попробуй, попробуй, а мы «будем посмотреть», как говорят русские немцы,— отшучивался Алексей Васильевич,— но только, дорогая моя, эта «дикая безграмотность» у меня вот где сидит! Побудь-ка денечка два в камере и полюбуйся.


О самом А. И. Эртеле википедия сообщает, что его отец был обрусевшим русским немцем. Если это действительно "на базе немецкого", то прообразом, возможно, могла быть фраза (das) werden wir sehen.

Аватара пользователя
1ynx
Мир кукол зовет...
Сообщения: 824
Зарегистрирован: 01 янв 2010, 23:42
Откуда: Москва ЮВАО, Некрасовка
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение 1ynx » 31 май 2014, 18:28

valkiria,
Скрытый контент: показать
Ой везет же Вашим гостям! У меня наоборот, придешь в гости - изволь помогать готовить, убирать, ещё почини что-нибудь параллельно. Особенно у родственников мужа.

Aeon Estelio, Ого! Как интересно оказывается...

valkiria
Мир кукол зовет...
Сообщения: 919
Зарегистрирован: 26 фев 2007, 20:37
Откуда: Москва - Лесной городок (Одинцовский район)
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение valkiria » 01 июн 2014, 10:37

indigos писал(а):valkiria, а вы гостям расскажите про примету! Есть у русских примета про помощь в гостях - в особенности про мытьё посуды! Правда, её можно изменить - в худшую для гостей сторону. А потом и увидите, кто будет рваться в бой и помогать с посудой)) И будет ли...

А что за примета?.. :? Расскажите, плиз! Наверное, лучше в личку, чтобы не оффтопить :oops:

Аватара пользователя
Ithiliel
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 05 янв 2007, 20:26
Откуда: оттуда

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Ithiliel » 02 июн 2014, 07:07

Багира писал(а):"как говорят итальянцы - пожуем, увидим"


"Пожуём, увидим, - сказал дракон, - кого увидим, того и пожуём"

Я в таком варианте это слышала =)

Аватара пользователя
1ynx
Мир кукол зовет...
Сообщения: 824
Зарегистрирован: 01 янв 2010, 23:42
Откуда: Москва ЮВАО, Некрасовка
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение 1ynx » 02 июн 2014, 14:44

valkiria, А почему в личку? Мне вот тоже интересно, что за примета!

А чтобы самой не оффтопить, вспомню многострадальное "ехать". Слишком часто слышу: "подъехай", "ехай", "отъехай". А ещё "отучиваться"... :(

Аватара пользователя
Aritsune
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 1110
Зарегистрирован: 22 июл 2013, 07:44
Откуда: Волгоград
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aritsune » 02 июн 2014, 23:20

valkiria писал(а):я скучаю за тобой"


Это из украинского языка.

valkiria
Мир кукол зовет...
Сообщения: 919
Зарегистрирован: 26 фев 2007, 20:37
Откуда: Москва - Лесной городок (Одинцовский район)
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение valkiria » 03 июн 2014, 11:27

Aritsune писал(а):Это из украинского языка.

Я догадывалась об этом. В русском языке ходит довольно много украинских слов (в т.ч. разных диалектизмов). Судя по всему, они изначально используются именно выходцами из Украины, а у них, видимо, уже перенимаются остальными. Но язык эти заимствования сильно портят, ведь с точки зрения русского языка фразы получаются неграмотными...

Кстати, о заимствованиях. Проникновение иностранных слов в язык - неизбежный процесс, с этим никто не поспорит. Но ужасно, когда иностранные слова используются лишь как дань моде, особенно при наличии ничем не уступающих аналогов в русском языке. Например, жутко раздражает повсеместное использование в модной индустрии слова "лук" (look). Мало того, "модный лук" - это еще и крайне нелепо звучит. Есть же термин "образ"!..

Аватара пользователя
Aritsune
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 1110
Зарегистрирован: 22 июл 2013, 07:44
Откуда: Волгоград
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aritsune » 03 июн 2014, 13:47

valkiria писал(а):ужасно, когда иностранные слова используются лишь как дань моде, особенно при наличии ничем не уступающих аналогов в русском языке.


Согласна, что звучит очень некрасиво и слух сразу режет. Не думаю, что это дань моде, скорее желание показать себя. Один ляпнул "модный лук" и дальше остальные как обезьянки, думая, что это очень профессионально/красиво/модно звучит. Чаще всего такое происходит, когда люди в жизни используют 2 языка и приходится быстро переключаться с одного на другой. Бывает же такое (кто пользуется иностранным языком, поймет) вылетает слово из головы и просто вставляешь иностранное слово, чтобы тебя поняли.

Аватара пользователя
1ynx
Мир кукол зовет...
Сообщения: 824
Зарегистрирован: 01 янв 2010, 23:42
Откуда: Москва ЮВАО, Некрасовка
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение 1ynx » 03 июн 2014, 16:22

Aritsune, вспомнилось модное нынче слово "селфи"...

По поводу заимствования иностранных слов. Так интересно слушать, как приезжие из бывших союзных республик быстро тараторят на своем языке по телефону, периодически вставляя слова "светофор", "метро", "телефон" и русский мат! В своём языке аналогов не нашлось :D ?

valkiria
Мир кукол зовет...
Сообщения: 919
Зарегистрирован: 26 фев 2007, 20:37
Откуда: Москва - Лесной городок (Одинцовский район)
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение valkiria » 03 июн 2014, 16:29

1ynx, точно! :)
Недавно была свидетелем забавной сцены: несколько южан активно обсуждали припаркованный у обочины автомобиль. В громкой иноязычной тираде одного из них вдруг проскочило до боли знакомое "коробка-автомат" :D

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 04 июн 2014, 20:52

Пишу про примету на всеобщее обозрение))
Если гости моют посуду, то это к убыткам хозяев (то есть гости «смывают» деньги у хозяев).

Но я в приметы не верю. Даже больше скажу - одну подобную примету (относительно денег) я несколько лет принципиально игнорировала и делала наоборот. Хм... В приметы не верю, но память у меня хорошая.)) Достаточно услышать "звон", и буду помнить всю жизнь. Пока не поломаю какой-либо стереотип. И это работает.

* * *
В книге лингвиста Максима Анисимовича
Изображение
очень хорошо показаны примеры, как хорошо приживаются слова из иностранных языков в нашем лексиконе. Ксероксы, джипы, аспирины и памперсы – с этими словами уже всё давно понятно, они ещё до нынешнего века вжились, а в книге (хоть ей уже 6 лет) сказано о словах, которые появились вроде как недавно (айтишники, риэлторы и проч.)
Кто увлекается словообразованием, могут прочесть, занятная книга.

Про "лук" у меня был в жизни момент: спрашиваю знакомого, что ему подарили. Говорит - что-то там для бритья "Фреш лук". Так и написал - «Фреш лук». Слово "фреш" в русском омонима не имеет... Я его сразу перевела, но лук у меня ассоциируется с овощем, о чем и уточнила: "Свежий лук?"

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 04 июн 2014, 22:22

Чем мне нравится сленг, так это тем, что значения самых разных слов для русскоязычных людей становятся всегда понятными :D .
Я не поленилась и сделала картинку "Как это должны видеть американцы".

"Тачки"

Изображение

Аватара пользователя
Aeon Estelio
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 2202
Зарегистрирован: 08 фев 2011, 12:16
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aeon Estelio » 05 июн 2014, 01:04

valkiria писал(а):Но ужасно, когда иностранные слова используются лишь как дань моде, особенно при наличии ничем не уступающих аналогов в русском языке. Например, жутко раздражает повсеместное использование в модной индустрии слова "лук" (look). Мало того, "модный лук" - это еще и крайне нелепо звучит. Есть же термин "образ"!..

Присоединяюсь. Терпеть не могу этот "лук".
Вспомнилось еще на эту тему, где-то видела цитатку: "мы предпочитаем фотографировать русских моделей в русских локейшенах" :lol:

После упоминаний о луке не смогла не вспомнить и о чесноке. Я обычно не особо возражаю против жаргонных выражений, некоторые и сама активно использую. Но меня адово бесит выражение "по чесноку" :evil: Почему нельзя сказать "по-честному", или "честно говоря", или хотя бы просто "честно"? Придумали этот чеснок зачем-то, звучит кошмарно(( Так и хочется тем, кто так говорит, скормить насильно головку чеснока.

valkiria
Мир кукол зовет...
Сообщения: 919
Зарегистрирован: 26 фев 2007, 20:37
Откуда: Москва - Лесной городок (Одинцовский район)
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение valkiria » 05 июн 2014, 12:03

Aeon Estelio писал(а):Так и хочется тем, кто так говорит, скормить насильно головку чеснока.

Точно! Самая что ни на есть адекватная реакция!!! :mrgreen: Тоже терпеть не могу это выражение.

Кстати, к своему стыду заметила, что стала в разговорной устной речи употреблять выражение "по-любому" вместо "в любом случае" :( Цепляются все-таки исковерканные словечки, елки-палки...

Аватара пользователя
Багира
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6022
Зарегистрирован: 09 май 2006, 16:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Багира » 05 июн 2014, 15:01

Ну, по-любому это еще нормально, не то, что новомодное "по-любЭ", с ударением на последний слог. Вот это, и вправду, бесит до чертиков! :evil:

Аватара пользователя
Aeon Estelio
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 2202
Зарегистрирован: 08 фев 2011, 12:16
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aeon Estelio » 05 июн 2014, 17:16

Багира, еще есть "по-любАсу", тоже фу.

Аватара пользователя
Aritsune
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 1110
Зарегистрирован: 22 июл 2013, 07:44
Откуда: Волгоград
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aritsune » 06 июн 2014, 21:32

Сегодня в кулинарной телепередаче услышала "порезать на слайсы". И чем эти "слайсы" лучше наших "кусочков"....
А еще на соседнем форуме на фразу наткнулась. Не дает она мне покоя теперь. "Ваши пожелания будут учитаны". Не первый раз это встречаю. На мой взгляд, правильно сказать "учтены". Но может я чего-то не знаю.

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 07 июн 2014, 00:06

Aritsune, почему вы думаете, что "может, не знаете"? Всё знаете и вы правы. "Грамотных" людей появляется очень много, книги они не читают, серьёзные газеты тоже, в школе правила русского языка не изучают (не потому, что им не преподают, а потому, что самим не хочется).

Одна женщина пришла в турагенство и сказала, что ей нужно поехать в Эстонию. Молодая барышня-туроператор долго искала в списке стран что-то и сказала: «Нет такой страны! Нет такой страны на букву "и"».
Сейчас проще научить взрослых женщин, которым уже за 50, научить пользоваться компьютером и интернетом, чем найти грамотных 20-летних барышень.

Меня ещё удивляют "перлы" начинающих писателей :) Вроде бы вот человек уже и школу давно закончил, и с русским языком дружит, но вот надо же свои тривиально написанные рассказы сдобрить такими вычурными фразами, что я, после прочтения сих "творений", сижу и думаю: "КАК такое возможно?". Один из последних запомнился - "сеточка туши" (про плачущую девушку, у которой глаза были накрашены). У меня в голове не укладывается - как же слёзы стекали в сеточку?

Аватара пользователя
Taurika
Мир кукол зовет...
Сообщения: 986
Зарегистрирован: 17 апр 2011, 14:32
Откуда: Тюмень

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Taurika » 07 июн 2014, 14:02

indigos писал(а):...
Один из последних запомнился - "сеточка туши" (про плачущую девушку, у которой глаза были накрашены). У меня в голове не укладывается - как же слёзы стекали в сеточку?

Ну почему вас это удивляет? Есть же выражение "сеточка морщин". так вот эта самая тушь, очевидно, растеклась по этой "сеточке морщин" и образовала "сеточку туши"! :D

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 07 июн 2014, 15:48

Taurika, да всё бы ничего, но в рассказе плакала очень юная барышня)) А ещё эта девица в этом же рассказе носила какой-то свитер... с двенадцати до семнадцати лет) Наверное, не росла в эти годы.

Аватара пользователя
Aritsune
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 1110
Зарегистрирован: 22 июл 2013, 07:44
Откуда: Волгоград
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Aritsune » 07 июн 2014, 16:00

indigos писал(а):Aritsune, почему вы думаете, что "может, не знаете"? Всё знаете и вы правы.


Да почему-то засомневалась. Я с русским языком дружу. Часто делаю переводы с английского на русский. Но вот слово "учитаны" поставило меня в ступор, так как не первый раз слышу. Решила, что не могут люди просто так делать такую очевидную ошибку.
А по поводу грамотности...Стала записывать забавные выражения. Из недавнего: "хочу представить вашей ослышке", "кисельная баба".
Еще в нормативно-правовом акте встречала "инспектора". Профессиональный сленг в общении я еще понимаю, но в законе...

valkiria
Мир кукол зовет...
Сообщения: 919
Зарегистрирован: 26 фев 2007, 20:37
Откуда: Москва - Лесной городок (Одинцовский район)
Контактная информация:

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение valkiria » 07 июн 2014, 16:20

По поводу профессионального сленга... В моей профессии каждый третий произносит слово "кобура" во множественном числе как "кАбуры". Хочется рвать и метать... Мало того, что ударение не на тот слог, так еще и корневую гласную произвольно изменили. Еле удерживаюсь от того, чтобы сделать замечание.

Аватара пользователя
indigos
Постоянный житель форума
Сообщения: 180
Зарегистрирован: 30 сен 2010, 03:27

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение indigos » 07 июн 2014, 23:38

По мнению того же лингвиста Кронгауза, в профессиональном сленге какой-либо специальности может быть до трёх тысяч слов-жаргонов. Взять хотя бы железячников (всё же они изучают гораздо больше, нежели программисты, соответственно, и "словарь" у них поболее будет).

Мне из сленга военных вспоминается на данный момент слово "калечный" - ударение на "а". У подруги муж - военный, так его забавляло всех больных в госпитале называть "кАличными" (от слова "калека").
Также от военных когда-то давно вошло в обиход слово "баклан", что означало "голодный". Теперь же означает совсем другое)

От словообразования никуда не деться, наш язык слишком гибкий, чтоб называть всё всегда своими именами, к тому же, в отличие от английских слов, наши зачастую очень длинные. Я ещё со школы удивлялась: как в английском языке хватает буквосочетаний, чтоб состав десятков тысяч слов был из 5-6 букв? А на самом деле, всё просто - изменяется всего лишь по одной букве, например: coke-cake-pake-make-lake-like-pike-mike- etc (можно продолжать на сотни слов вперед, и ещё у каждого слова будет по несколько значений! Убогий и скудный язык этот английский).

А в русском люди стараются либо сократить слова либо изменить ударение - для простоты выговаривания. Оттуда и тракторА, и директорА, и договорА, и слесарЯ, кремА и т.д. Этих не сократить, а вот выхи, компы, преподы и прочая инфа кому-то нра. :D

Аватара пользователя
Багира
Dolls, dolls, dolls
Сообщения: 6022
Зарегистрирован: 09 май 2006, 16:55
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Великий и могучий русский язык

Сообщение Багира » 08 июн 2014, 19:24

indigos писал(а):От словообразования никуда не деться, наш язык слишком гибкий, чтоб называть всё всегда своими именами, к тому же, в отличие от английских слов, наши зачастую очень длинные.

А в русском люди стараются либо сократить слова либо изменить ударение - для простоты выговаривания. Оттуда и тракторА, и директорА, и договорА, и слесарЯ, кремА и т.д. Этих не сократить, а вот выхи, компы, преподы и прочая инфа кому-то нра. :D

Прелесть какая! :D
Я тоже считаю, что живой язык не может оставаться неизменным, и спокойно отношусь к большинству новых слов, если только они не откровенно "олбанские".


Вернуться в «Свободная тема»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей